| Wrong's profile二手信息 场PhotosBlogLists | Help |
|
There are no categories in use.
July 02 四月,五月,六月,七月--四月这注定不会是多么深沉的爱。
至多是四月春日的一束阳光, 暖暖打在身上, 又在墙上画出一扇透明的窗, 吸引你我的眼睛, 心底荡出淡而甜的欢沁。 却不能, 拥在怀里。 --
五月
复习了重庆森林的故事,
一遍又一遍地道别。
酒精连着酒精的日子。
夹带一些愧疚感,离开。
--
六月
直到雨季来临前,都是人字拖最好的季节,
高高的汇丰塔上,悠闲地转圈。
西藏是不能成行的遗憾。
鼓浪屿和观音山,是偶然发现你的好。
毕业一周年。
看得到的看不到的你们,我想都心有所应。
回不去的故乡,孕育了我们最初的灵魂。
--
七月
正式长到了23公分。
感觉到一种想要生长的力量。
不太清晰,但是生机勃勃。
January 08 两年后回到这里看一看这里还定格在两年前的样子。正好两年了。
两年前,我还很确定自己一定会去媒体工作。两年后,我白天小白领,晚上大黑眼圈。
两年前,我还很关心外面的事情。两年后,我基本不看报纸杂志,每周工作70+小时。
两年前,我跟3个女人住在一起,她们3个都用隔光的床罩隔绝我的不眠夜。
两年后,我一个人住在南方某个城市的公寓,用没拆封的音箱抵住房门,生怕不牢靠的房门会被恶徒撬开。
两年前,我早晨挣扎着起床去晨跑。两年后,我每天坐在座位上屯脂肪。
两年前,我很爱吃。两年后,这点倒是没变。
两年前,我看起来更喜欢为其他人着想。两年后,我对着熟人自私,对着生人无私。
两年前,我以为自己能做出些什么事。两年后,我觉得可能性的大门已经关上了好多。
两年前,我认为自己很懦弱。两年后,依然如此。
本性在暴露,同时又再吞噬它自己。
2008年过得有些支离破碎,没有方向。
再过两年会如何?
不要空长年纪才好。
如果觉得没有根,
那就要寻找一片土地,
然后使劲生长,
牢牢地扎入大地。 January 06 安替msn space被删后……虽然继blog-city的封站后,安替的msn space也成了“此空间不可使用”。
不过,野火烧不尽,春风吹又生 到底是有道理的。
现在可以通过rss来订阅或者发邮件给安替订阅。详细情况见下rss链。
安替在 长城脚下,我们2006年继续出发 中的部分摘录:
(在国内的话,这个链接就不要点了,blog-city上的去不了。)
“微软删掉我的空间的那个下午,我一点感觉也没有。前几天我在北大和学生交流,有人问MSN空间会被会被我影响挂掉,我回答是,微软当然会在警告来时把我出卖在先,所以请大家放心使用MSN空间。我早就感觉到这天会到来。最后几天的流量是每日点击15000。然后突然全部删了。狗日的长城,狗日的微软,我会找微软算帐的。 到了夜里,我难过地哭了。 做一个自由的中国人好难。我一年两次博客被封,都是因为声援媒体(中青、新京)。我在香港和记者说,我知道什么是底线。问题是当兄弟媒体有难的时候,作为新闻共同体的成员,第一时间声援是我的义务,在这种道德义务之前,个人底线其实无须多谈。人是可以精确地、技术地活着,但人也需要有不顾一切、表现真性情的一面。 …… 长城长,长不过生命;长城硬,硬不过意志。一切都要有还的那天,我坚信。 说话受阻,恰恰是倾听的好时候。我和几个朋友仔细谈了未来,谈了互联网的明天。其实真好,2005年我一路博客向前,却很少驻足观察周围的朋友。安猪的多背一公斤,杨波的豆瓣,一些开源计划,google的一些最新服务,这些出色的基于社会网络的分布式WEB应用,都给了失声的我很大启发。 消沉了好几天,其实是我疗伤的时间。2006年我会重新出发,恢复http://anti.blog-city.com的博客更新,国内朋友可以用Rss软件订阅:http://feeds.feedburner.com/blog-city/anti,或者直接发邮件给antisblog@gmail.com订阅,我会把每篇博客都发送给订户。希望大家能帮我在你们的博客上面发布这些订阅方法。”
December 29 注注:下一篇日志中不能连接的内容皆为被博客服务商删除之故。
有多少页面不可显示,就有多少耻辱。
此时的所有作为都不会被抹去。
让我们记住这一切。
彼时到来,自有结算。
近期预告:DoNews 与 MOP,刘、洪与陈一舟
韩国农民
取消农业税,三农问题,新农村建设
(大头的头大 迎考中) December 28 撤职——新京报、南方都市报18:11版本
新京报被光明日报全面接管,主编杨斌被撤职?
目前 新京报官网 一片平静,百度、google还不能搜到相关信息。
南方都市报值班副总编被撤职
21:37更新
安替 号外更改为:新京报沦陷在即,光明日报欲全面接管【补最新消息】
方三文 的最后两句是后加上的
张锐:新京报总编辑杨斌被撤
23:14最后更新
新京报、南都的消息基本已经确定和全面传开了,
或许媒体人即将开始又一次哀悼的狂潮。
在信仰的废墟上重建
时间是开始了,还是暂停了?
(本篇日志不再更新,让它在12月28日结束吧) December 25 《小强历险记》——京城博文化圈子动起来了以 三联流氓集团的带三个表 同志为首,
结集一批媒体人、文化人开始了《小强历险记》拍摄工作。
我等众人有机会在年末看到一出恶搞好戏。
同时各个博客上开始散落大量照片、文字,不知是否为有力宣传攻势。
整理 带三个表 同志在 按摩乳 上《小强历险记》大事列表
part:
在一个伸手不见老六兰花指的夜晚,小强参加完饭局,趁着夜色回家,路上,正好赶上警察查身份证,这一查证的优良传统从国民党时期就延续下来了,宁可错杀一千,也不漏掉一个,偏偏该着小强倒霉,警察把小强坐的车拦住了。
警察甲走向前敬了一个礼:“坚持三个代表,请出示身份证。” 小强把身份证递到警察甲手中。警察看了一眼身份证,又看了一眼小强,突然,他向身后的两个警察摆了一下手势,立刻窜上来两个警察,不由分说,就把小强从车里拽了出来。小强说:“怎么啦?怎么啦?干嘛抓我?”带头的警察甲说:“别废话,到局子里说。” 就这样,小强不知何故被抓进了警察局。 12/7 《小强历险记》将拍成电影 (神速决定)
part:
俺决定把《小强历险记》拍成电影。
作为2006年的贺睡片之一,将在圣诞节期间推出。 性、乱伦、暴力、暗黑——格林童话的第一版?最近看到不少关于格林童话的所谓“原版“的说法。
link&part:
豆瓣——格林童话(可链接到河南出版社的《真实的格林童话》)
“睡美人”最早并不是被一个吻唤醒的。这个故事1636年的意大利版本,是现今发现的最早的书面版本,根据这个版本,睡美人被一个人强奸了,临走的时候,这人甚至连一张“亲爱的睡美人”的字条都没有留,骑马就走了。她到9个月后才醒过来,发现自己已经成了一对双生子的母亲。 金发小偷最早是一个干瘪的老太婆,她被三只愤怒的铁矛钉死在圣保罗大教堂的尖顶上。在苏格兰,灰姑娘的继母为了好让她自己的女儿穿上那双水晶鞋,削掉了她们的脚趾和脚后跟。
……
小红帽最早的版本,是1697年的法国版本,原来的那个故事里面,有很多性焦虑的成分。这个故事是由故事大王查尔斯.佩诺尔特讲的,是一个很灰暗的、有性刺激因素和告诫作用的故事,讲的是一个天真的处女被一些狼诱奸。佩诺尔特在故事的结尾,把他自己的观点说得很明白:“人们经常看到,一些小孩子——特别是一些脸蛋生得很漂亮,身材也很好看的姑娘——她们总是不小心,什么人说的话她们都信。”他还说:“最危险的狼,就是那种文质彬彬、温柔浪漫和模样可爱的狼……这些狼喜欢在家里接待女士,也喜欢在街上向小姑娘问好。”
德国童话的底色有多黯,气味有多腥,读着中文版长大的我们这一代没什么体会
……
其实,一味替摸索着成长的小孩过滤残忍、隐瞒真相,究竟算不算得好事,我看结论还得慢下。
德国的童话有几分像德国的森林,幽暗迂回,藤蔓杂生,出路难觅,一种类似黑金属摇滚的气质。《格林童话》里首先充斥着谋杀,且是手段异常残忍的谋杀。广为人知的《蓝胡子》已经被删得七零八落,蓝胡子杀妻成性的情节却没法抽走,甚至还保留了一个至关重要的细节——女主人用蓝胡子给的钥匙打开了“禁忌之屋”的门,看见了过去被杀死的女人的尸体,而钥匙则在惶恐中落地,沾上了无论如何都抹不掉的血——“带血的钥匙”,“上了锁的房间”,这样的象征在今天可能是再明白不过的,三个世界前却是极晦涩极文雅的暗喻:女主人在贞操上背叛了蓝胡子,蓝胡子醋性大发砍了她们的脑袋,我们可以猜蓝胡子是个 misogynist(憎恨女性者),我们也可以猜他impotent. 更耸人听闻的版本是:给了妻子的那把钥匙其实是蓝胡子强迫其戴上的chastity belt的钥匙,为的是考验她的忠贞 …… 不过也有人坐不住了
link&part:
为了以假充真,蒙骗读者,歪书的炮制者煞有介事地宣称:近两个世纪以来风行于世的是什么“经过了格林兄弟再三删改的‘格林童话第七版’,而最原始的格林童话却充斥了性和残暴,《成人格林童话》则是编译者透过史料而建构格林童话最原始面貌。”
本人是建国后《格林童话》第一个全译本的译者,手里掌握的原文版本至少五六种,格林兄弟的传记和研究资料也不在少数,可以负责任地告诉读者:所谓格林童话,指的仅是由格林兄弟采集、整理和出版的《儿童与家庭童话集》中的德国民间童话,除此根本就不存在什么“最原始的格林童话”,更谈不上所谓的“再三删改”。因为,对内容和总体风格的忠实,乃是他们在做艰苦的搜集和记录工作时所信守的准则,即使因此不得不保留某些不适合儿童阅读的内容,如以牙还牙的残酷复仇,杀人、食人的血腥描写等等。其后主要由弟弟威廉·格林承担的整理和加工,只是对文字作了必要的润色,以使全书具有统一的、娓娓动人的童话语调,并且提高它的文学价值罢了。这,就是将格林兄弟1810年的手抄稿和1812年出版的第一卷作了对比研究以后,德国学者所得出的结论。 ……
《成人格林童话》是某出版社的正规出版物,原作者系两个日本人,中译本将作者的署名改成了格林兄弟本人。
格林童話與德國浪漫時期的民間文學(台湾政治大学陈良吉博士) December 20 一百年的复旦·一百年的青年 出炉了大头的头大 图片报道:
由《复旦青年》报社主办,《复旦人周报》、《风景线》、《复旦学生服务导报》联合参
与制作的“一百年的复旦·一百年的青年”百版特辑受预订。 历时八个月 集中了从98级到05级的一百多名复旦媒体人 以“经”、“传”、“颂”为体例 纪录了复旦百年足迹。 百版特辑由100个对开大版组成, 限量发行3000套, 全部编号并且精装发售, 每套定价20元。 订购方式:本周一到周三,11:30—13:00,叶耀珍楼412。 领取方式:本周四到周五,12:00—13:00,本部超市门前。 --------------------------------------------------------------------------------
百版特刊全家福:
December 16 十爱来源:平客的BLOG
十爱 不吃米饭 @ 2005-12-14 09:38 阿瓦德是哥伦比亚新生代作家,他陈述的十爱看上去无非是一些简单的趣味,实乃源自心灵的人生佳境。这十爱是:爱听去者静诉(阅读),爱与陌生人交谈(写作),爱与友人进行真实而不乏味的交谈,爱被女人陪伴(或陪伴女人),爱音乐,爱水,爱酒,爱食物,爱风和日丽时的露天,爱自己的身体(健康)。 这些细致生活中的小爱,在我看来,反倒渗透着无边的大爱。这个时代,我们奋不顾身投身于欲望的洪流,实则失却了愉悦的根基。年轻时每一寸移动都不免陷入了“痴嗔贪”的深渊,年龄渐长,或许就是让“痴贪嗔”渐行渐远的磨砺,这当然是一次苦旅,正所谓一生的修行,化成灰了,也许仅仅是修行路途的中转而已。 December 10 郭德纲 是谁?
blog:
老六: “非著名相声演员郭德纲”
摘要:
一首定场诗念罢,天桥乐茶馆里的四五百号人被迅速拉扯进欢笑的海洋。“家里穷啊,房子破啊,漏得不行。外面下小雨,屋里就下中雨,外面下中雨,屋里就下大雨,外面下大雨,一家人就都到外面避雨去了。”那个大脑袋的家伙将包袱抖到这里,我马上笑得眼泪都出来了。
听说郭德纲已经是好久的事儿,如果你的朋友上班路上听的MP3都是他的相声,你怎么会对他不感兴趣呢?于是,就和几个朋友去到天桥乐茶馆。乖乖龙的东,幸亏有一个兄弟跟这里混得熟,上午十点多把票订了,要等到下午两点演出开始时你再来,连站票都不可能搞到。 magzine:
三联生活周刊: 《京城白领新酷行——赶去天津听相声》
摘要:
郭德纲——相声一定要与时俱进,关键是怎么与时俱进。什么叫好相声?观众打破头抢票,那才叫好相声。我现在不干别的,就凭说相声,就完全可以养活得了我自己,而且比一般人生活得好。
相声演员奴性强,总怕得罪人,这个行业自古就是这样。其实他心里明白,只要电视台给他录,在这儿当孙子,出去挣大钱!这批人不像我,从小学相声,对相声有感情。他们没感情,说相声只有一个目的,那就是挣钱。
google search (12月10日 4230条结果)
广东一村庄据报被封锁,警方打死村民bbc中文网 报道 《广东汕尾武警据报打死约20名村民》
REUTERS 报道 《Chaos in south China village after clashes》
New York Times 报道 《Protesters Say Police in China Killed Up to 20 》
Part:
Armed police have sealed off a village in southern China after violent clashes with residents that rights group Amnesty International said marked the first time Chinese police had fired on protesters since 1989. December 08 刘宾雁先生逝世main:
前共 产 党 员、持异见者 刘宾雁先生,北京时间12月5日在美国新泽西州医院因癌症逝世,享年80岁。
link:
report:
blog:
voice:
关于旧媒体与新媒体在 keso 对牛乱弹琴 上,可见他翻译的:
“如果旧媒体很快死去会发生什么?确定在线新闻媒体商业模式的紧迫性”
(Tom Foremski在硅谷观察家网站Silicon Valley Watcher上发表的文。
Tom Foremski是去年辞去了《金融时报》工作,成了一名专职blogger的家伙)
part:
keso:就像有人问,如果所有传统媒体都死了,谁给新浪提供内容?我觉得这根本就是个伪问题。就像张锐说的,“报纸一定会死亡,但是新闻不会。” December 07 一百年的复旦 一百年的青年大头的头大现场报道
历时8个月的《复旦青年》百版特刊《一百年的复旦 一百年的青年》于北京时间2005年12月7日1时55分正式定稿。
经过半个月的印刷后,此特刊将在年底正式发行。印数有限(大头的头大可内部购买,活活)
特刊包括一个硕大的白盒子,光滑的红丝线和100版的报纸。
特刊主要内容看了就知道了。
定稿现场,Teng,Tong,Cao,Xu,Chu,Zeng以及大头的头大见证了这一历史性的保存过程。
厚颜地连下~ zoezhi.blogone.net
大头的头大将跟踪报道百版特刊的其他情况。 December 03 一塌糊涂 重新开张大头的头大 现场报道
昨日在寝室收到小报一份,本欲丢开。发现竟然是“一塌糊涂”复站的小报。
高校之间的联合竟然这么好?黄腊腊的小开面报纸让人想起了八十年代的风起云涌。
今日上去了下,又一次看到了那个好玩的进站图,并且可以注册了。
还没时间仔细研究。
[大头日日头大]将会跟踪报道。
新一塌糊涂:http://www.newytht.com/ November 23 张锐:华夏时报改版的技术分析November 22 老六的《读库》编辑手记![]() from 老六的blog:见招拆招
编辑手记(一):把美编摁住
part:再后来,跟杨大婶在路上溜达,他突然说起一栋很牛逼的机构,只是用一个很小的牌子、很小的字标着自己的名称,更显牛逼。他的这番话让我很受启发,真正自信的东西,是用不着占那么大地方,用不着那么张牙舞爪地去刺激别人,好像大家的眼睛都看不见似的。
编辑手记(二):摆事实不讲道理
part:新闻学中有一个技术术语,名曰“抽绎”。这个字眼听起来很玄,其实指的就是对新闻标题的概括提炼。抽绎水平越高,所表达的内容就越笼统空虚。对于道理,更是这样,只要往大处讲,都是接近真理的东西,而真理是最乏味的。
…… 从另一方面来说,摆列观点、结论、评判,也是对事实的多义性的一种剥夺,最终将文章的道路往窄里走。相反,则是将更广阔的空白留在了图书的页码之外,给读者留下了发现的余地和乐趣。 “我以前传授但现在不再相信的东西”(美国新闻业教师的一次年度会议上的讨论)main:
圣安东尼奥: 在10月回来的时候,我接受了David T. Z. Mindich的一份邀请,David管理着一项新闻界史学家的目录服务,这个邀请的部分内容是参与AEJMC大会(新闻业教师的一次年度会议)的讨论。讨论小组有一个很聪明的标题,” 我以前传授但现在不再相信的东西 “,这题目激发了我和其他三位组员的好奇心。 结果变成我们每个人毫不隐讳地谈论醒悟。
part:
……
* 多年来我在评论课上指出:在新闻媒体里,偏见是一项重要、有趣、甚至颠覆性的活动。至少是一项理智的挑战。但现在它实际上毫无意义。媒介偏见是无数政治斗争和文化战争方面的代理人。毫无纠正视听的效果。
* 哎呀,我过去常常教导学生:世界需要更多的批评家;但是它是一件经不起推敲事情。今天我认为世界对于批评家的容忍是有限度的, 并且它总是需要更多的人去付诸实践,而不总是需要更多的编年史学家,评论家或者铅笔头。 ……
link:
blog中文翻译: http://chn.blogbeta.com/ (管理、网络、媒体、中国 方面的国外文章翻译) November 18 安替的AEB激情“招贤”博main:
安替在国内blog上,为他前不久开出的[Anti English Blog],作激情的“工作陈述与总结”并召集同道者。
blog:
part:“没有被英文描述过的事情其实没有真实存在过。”中国太多优秀的大脑不被世界所知道。老外们通过外电,知道了中国当下发生的事件,可这是中国的形体动作;中国的大脑被忽视。欧风东渐以来,我们翻译了大量的英文学术作品和专栏评论。只要我们想知道,我们可以了解美国的任何派别的任何思想。但是他们不知道我们,不知道中国人也在思考。
……
也希望中国所有优秀的知识分子,支持AEB,让你们的声音给全世界听到。AEB在选择文章的时候,政治中立,从官方到民主派,从马克思主义到自由主义,全部收入。我们要展现的,不是某些派别视野的中国,而是中国大脑的全面光谱。通过AEB,没有文化障碍,任何懂英语的人,都能体会中国人复杂而多元的优秀心灵。希望以后,西方理解中国,不是首先通过《纽约时报》,而是AEB。
但是,更重要的是,我们需要热血的青年加入,先做Intern,然后合格后成为Researcher;我们需要用你的翻译能力为这个民族的大脑向世界行销。人生难得疯狂,更难得的是,我们是在一起疯狂。 link:
Class matters 与 东方早报专栏main:
Class matters:
New York Tims做的一个系列报道,通过具体的人物与事件、问卷调查和其他数据表现“阶级”在当代美国并没有模糊,“阶级”对当代美国的影响。
东方早报专栏
东方早报 文化版 对Class matters的翻译l连载报道(不宁惟是 译)。
link:
东方早报专栏(11月15日开始)
mine:
如果不觉得看英语累的话,自然是应该去看图表、照片、分类清晰的NYT版本。
不宁惟是的这个翻译专栏,最近翻了不少新又好的东西。
阶级问题,也是大头头大一直在思考的,有好的信息请告知。 Bush Hails Taiwan As Democratic Model![]()
|
|
|||||||||||||
|
|